Che idea, il “Pingu” italianizzato!
Ragazzi, preparatevi, perché state per trascorrere almeno 10 minuti fra le più divertenti della vostra vita e nessuno si “affoghi” ridendo, come stava capitandomi proprio ieri pomeriggio davanti al computer.
Mi spiego meglio: quando le nostre figlie erano piccolissime, quando abitavamo a Pisa, trascorrevamo molto tempo davanti al televisore e quando passavano i cartoni animati di “Pingu”, una delle domande che ci passavano per la testa era la seguente: “Questi pinguini sono divertenti, ma cosa stanno dicendo?”.
Ebbene, qualche “bischero”, qualche “you-tuber” ci ha pensato ad inventarsi le frasi, a costruire un “dialogo italiano” sullo “slang” già esistente: non è stato necessario neanche un doppiaggio, ma semplicemente inserire tanti sottotitoli in italiano ed il gioco è fatto.
Si, certo alcuni sottotitoli sono “politicamente scorretti”, ma a me personalmente colpisce il “nonsense” degli stessi e credo ci sia voluta tanta fantasia e tanto lavoro per arrivare al “prodotto finito”.
Ma adesso basta discorsi, vi lascio ai video stessi, cliccate sopra ciascun link e buon divertimento.
“Ma ti credi che ti puoi rifarmi restare qui ad Assisi, bolognese?”